跳至內容區

Elanor Wang

  • Home
  • 城市觀察
    • 倫敦
    • 柏林
    • 東京
    • 波多
    • 鹿特丹
    • Scarborough
  • 飲食手札
  • Art Review
    • Artist
    • Exhibition
    • History
    • News
    • Space
    • Film
  • 歷史觀點
  • 人物訪談
  • 熱門文章
  • 最新文章

Curation

They told me it’s not your fault. And I told them everything will be fine.

分享此文:

  • 分享到 X(在新視窗中開啟) X
  • 分享到 Facebook(在新視窗中開啟) Facebook
喜歡 正在載入...
Tate Modern的派對之夜,剛落地不久的我頭還昏昏沉沉,站在El Anatsui的大型織毯下打量了下尺度,想說這閃閃發光的東西是什麼呀,便被朋友喚走了。 屏東縣立美術館開館了! 維多利亞時代的貧民學校長什麼樣? 其實我過去不怎麼喜歡黃榮禧,直到看見「黃榮禧 1970–1980:線條牽起的世界」。 理解 Banksy 是需要脈絡的。 「因爲生而為人很痛苦。」伊莉莎佩說道。「想起自己不再擁有的東西會讓人心痛,最好一點一點抹去自己,只留下你現階段需要的東西。」 影片字幕打太快了……蜘蛛有眼睛啦!只是結網蜘蛛相對視力比較差。 忠泰美術館的「燼光之城──文明之後的迴響」,第一瞬間想到的是聖經裡索多瑪與蛾摩拉的故事。這兩座城市交通便利、物資豐饒,居民們安居於此卻開始作亂,最後上帝降下業火燒毀了城市。 「捌號會所」的創辦人林芳宜分享了當代作曲家Morton Feldman的經典作品《Crippled Symmetries》,此曲以土耳其地毯為靈感,他發現儘管圖案都是重複,但又都是不完美的重複,因此他在編曲中就回應這種微小的差異。
在 WordPress.com 建立網站或部落格 佈景主題:Libre 2,發表者:Automattic。
  • 訂閱 已訂閱
    • Elanor Wang
    • 已經有 WordPress.com 帳號了?立即登入。
    • Elanor Wang
    • 訂閱 已訂閱
    • 註冊
    • 登入
    • 複製短網址
    • 回報此內容
    • 以閱讀器檢視
    • 管理訂閱
    • 收合此列
%d